PK X)M~,j j 1## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnProcessingInstructions
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
== Instrukcje Przetwarzania ==
W MoinMoin instrukcje przetwarzania mają taką samą semantykę jak w XML: kontrolują ścieżki dostępu wyłuskane podczas ładowania strony. Instrukcje przetwarzania są linami, które rozpoczyna znak "{{{#}}}" i nastepującymi po nim słowem kluczowym oraz opcjonalnymi argumentami; Słowo kluczowe jest zawsze pisane dużymi literami. Dwa następujące po sobie znaki haszu definiują komentarz niewidoczny na załadowanej stronie.
Instrukcje przetwarzania obsługiwane przez wiiki to:
* {{{##}}} ''jakiś-tekst'': komentarz
* {{{#FORMAT}}} ''typ-formatu'' ''[dodatkowe argumenty]'': definiuje wejściowy format dla strony, obsługiwane formaty to:
* '''wiki''': domyślne znaczniki MoinMoin wiki
* '''plain''': zwykły tekst
* zobacz też PomocPrzyParserach by dowiedzieć się o innych dostępnych parserach oraz MoinMoin:ParserMarket, gdzie znajdziesz inne ciekawe parsery dostarczone przez użytkowników wiki.
* {{{#REDIRECT}}} ''nazwa-strony'': odnosnik do innej strony (zobacz też MeatBall:PageRedirect'''''')
* {{{#REFRESH}}} ''opóźnienie'' ''[nazwa-strony_lub_URL]'': odnośnik do innej strony(lub zewnetrzny URL albo tylko odświeżenie tej samej strony, jeśli uległa zmianie)
* Wymagane, aby było włączone w konfiguracji serwera, zobacz PomocPrzyKonfiguracji
* `#PRAGMA` ''tryb'' ''argumenty'': ustawia tryb ładowania strony; nazwy trybów można pisać dużymi i małymi literami, aktualnie obsługiwane tryby:
* `#pragma section-numbers off` (lub "0") wyłącza automatyczne numerowanie sekcji nagłówków jeśli "on" albo "1" włącza numerowanie (domyślny tryb jest ustawiony poprzez opcję konfiguracji `show_section_numbers'). `#pragma section-numbers 2` wyświetla tylko numery sekcji dla nagłówków z poziomu 2go i wyżej (podobnie dla 3 do 6).
* `#pragma keywords Cars, Vehicles, Foo` dodaje znacznik `` ze słowem kluczowym definiującym zawartość merytoryczną strony.
* `#pragma description This page is about cars.` dodaje znacznik `` zawierający opis poszczególnej strony
* {{{#DEPRECATED}}}: Oznacz strone jako deprecated,w przypadku gdy nie chcesz by przyszłe wersje strony tworzyły kopie zapasowe a wyświetlając się pokazywały aktualną zawartość (zwykle dlatego strona jest "deprecated") plus ostatnią kopię zapasową. To efektywnie zamraża ostanią wersję strony, czyniąc ją niedostępną dla wyszukiwań(brak trafień na przedawnioną zawartość), ale utrzymuje tę zawartość dostępną do przeglądania.
* Usunięcie PI ze strony zachowa'''nie''' dla kopii zapasowych ostrzeżeń do deprecation.
* W porównaniu do `#REDIRECT` to PI daje możliwość,by dać użytkownikom wyjaśnienie dlaczego ta strona nie będzie dłużej używana oraz dlaczego oni powinii iśc na inną, podczas `#REDIRECT` zostaną przeniesieni na inną stronę bez żadnego powodu.
* {{{#language}}} ''nazwa języka'': ustawia język strony oraz orientację. Nazwa języka jest kod iso-639-1. MoinMoin ignoruje języki, które nie mają plików tłumaczeń w katalogu `MoinMoin/i18n/`. Zobacz też w HelpOnLanguages.
Wszystkie PIs muszą się pojawić w ścisłym początku strony. Wyjątkiem są komentarze PIs, które mogą pojawić się gdziekolwiek w zasięgu strony używającej formatu "wiki" (ale nie na stronach używających innego formatu).
Po więcej informacji na temat znaczników, zobacz PomocPrzyEdycji.
PK X)M`|= = 2## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnEditing/SubPages
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
== Tworzenie podstron ==
Podstrony to grupy stron o tym samym prefiksie, który samodzielnie również jest stroną. Używanie nazw typu TematPodTemat udostępnia również klasyczna wiki, natomiast użycie nazw typu Temat/PodTemat umożliwia wygodniejszą nawigację oraz możliwe jest pominięcie wspólnego prefiksu jeśli umieszczamy link z nadstrony do podstrony.
Dzięki temu, używając "/" do łączenia WikiNazw, możemy tworzyć hierarchie dowolnej głębokości. (limitem może być dopuszczalna długość nazw plików w Twoim systemie). W rzeczywistości podstrony są zwykłymi stronami zawierającymi znak "/" w swojej nazwie, dzięki czemu są zapisywane w systemie plików tak samo jak wszystkie pozostałe pliki. Podstrony są konfigurowalną opcją wiki. Domyślnie są włączone i zaleca się aby tego nie zmieniać, gdyż są szeroko wykorzystywane nawet w tej pomocy.
Linki do stron na tym samym poziomie zaczynają sie na "../".
=== Przykład ===
{{{
* HelpOnEditing/SubPages
* [wiki:HelpOnEditing/SubPages This very page]
* [wiki:Self:HelpOnEditing/SubPages This very page]
* /ThirdLevel
* [wiki:/ThirdLevel A page below this one]
* ["/sub page with arbitrary page name"]
* ../SubPages
* ["../"] (anonymous parent link)
* [:../:free parent link]
}}}
=== Display ===
* HelpOnEditing/SubPages
* [wiki:HelpOnEditing/SubPages This very page]
* [wiki:Self:HelpOnEditing/SubPages This very page]
* /ThirdLevel
* [wiki:/ThirdLevel A page below this one]
* ["/sub page with arbitrary page name"]
* ../SubPages
* ["../"] (anonymous parent link)
* [:../:free parent link]
PK X)M 3## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnActions
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
== Akcje ==
Akcje są to narzędzia, które działają na danej stronie albo na całym wiki, ale w przeciwieństwie do makr nie dodają zawartości ''do'' strony, kiedy jest ona wyświetlana, ale pracują ''na'' jej zawartości.
Akcje albo produkują niektóre dane bazując na zawartości strony (np. wyszukiwanie)
albo implementują funkcje, które nie są związane z oglądaniem strony (jak usuwanie albo zmiana nazwy strony).
Istnieje zbiór akcji systemowych, which includes page editing. Możesz rozszerzać komplet znanych akcji przez dodawanie własnych. Żeby dowiedzieć się więcej, zobacz HelpForDevelopers.
The following actions are added to the list of user-defined extension actions at the bottom of each page. This happens to any mixed-case extension, for other actions (all lower-case) see the list further down this page. Pewne akcje mogą nie być dostępne dla twojej strony wiki..
* `AttachFile`: dodaje pliki do strony, żeby dowiedzieć się więcej, zobacz /AttachFile.
* Ta akcja nie jest dostępna, jeżeli nie jesteś zalogowany
* `DeletePage`: usuwa stronę; wymaga potwierdzenia. Usunięcie oznacza, że tworzona jest końcowa kopia zapasowa i dopiero potem strona jest usuwana. To znaczy, możesz odzyskać stronę później (tak długo, jak długo kopia fizycznie nie zostanie usunięta ).
* Ta akcja nie jest dostępna, jeżeli nie jesteś zalogowany.
* `RenamePage`: przemianowuje stronę; wymaga potwierdzenia.
* `LikePages`: listuje te strony, których tytuł rozpoczyna się albo kończy tym samym MeatBall:WikiWord jak aktualny tytuł strony.
* `LocalSiteMap`: pokazuje najbliższe linki w stosunku do aktualnej stron, to znaczy, listuje wszystkie odnośniki do stron oraz ich odsyłacze do pewnej ograniczonej głębokości.
* `SpellCheck`: sprawdza pisownię dla aktualnej strony; żeby dowiedzieć się więcej, zobacz HelpOnSpellCheck.
The following is a list of ''internal'' actions that are used to implement the various icons and links at the top and bottom of pages, or supplement certain macros.
* titleindex: tworzy wykaz wszystkich nazw stron w formacie [wiki:Self:?action=titleindex text] lub [wiki:Self:?action=titleindex&mimetype=text/xml XML]; the main use of this action is to enable MeatBall:MetaWiki.
* fullsearch: ta akcja jest wyzwalana przez naciśnięcie na przycisk "Go" makra `FullSearch` (Self:?action=fullsearch&value=HelpOnActions).
* titlesearch: ta akcja jest wyzwalana przez naciśnięcie na przycisk "Go" makra `TitleSearch` (Self:?action=titlesearch&value=HelpOnActions).
* inlinesearch: this implements the inline search for the form fields at the bottom of each page (note that this uses POST requests, so you won't normally see this action in URLs).
* highlight: wyróżnia poszukiwane słowo, kiedy klikniesz link na liście wyników poszukiwania.
* diff: pokazuje różnice między zmienionymi stronami.
* info: pokazuje metadane na stronie.
* recall: display an older revision of a page.
* show: pokazuje stronę (domyślna akcja).
* refresh: refresh the cached version of a page (currently only used on XSLT-formatted pages).
* print: pokazuje widok wydruku strony, w którym pomija pozycje do nawigowania dostępne w wyświetlanym widoku.
* edit: edit this page.
* savepage: zapisuje stronę (nie zawsze robi się to ręcznie).
* subscribe: subscribe to a page.
* userform: zapisuje preferencje użytkownika.
* bookmark: set bookmark for RecentChanges.
* raw: send the raw wiki markup as text/plain (e.g. for backup purposes via wget); Self:SystemInfo?action=raw shows the markup of SystemInfo.
* format: emit specially formatted views of a page. Parameter `mimetype` specifies the wanted mime-type.
* You can use it to generate '''DocBook''' markup from your pages. Just append `?action=format&mimetype=xml/docbook` to the address.
* rss_rc: generate a RSS feed of RecentChanges.
* chart: wyświetla wykresy.
* export: eksportuje zawartość wiki. ''[eksperymentalny]''
* content: for transclusion into static web pages, this action emits the pure page content, without any ,
, or tags.
* links: generuje listę całych stron i połączeń między nimi, podobnie do MeatBall:LinkDatabase.
* xmlrpc: Interfejs wiki XML-RPC, zobacz MeatBall:XmlRpcToWiki.
* revert: powraca do starszej wersji strony.
* macro: wykonuje pomocniczą akcję w zewnętrznym makro.
PK X)M 4## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnUserPreferences
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
Ta strona opisuje, jak możesz zmienić domyślne ustawienia użytkownika wiki. Nie wszystkie opcje muszą być modyfikowalne, jeśli pola zostały dezaktywowane przez administratora wiki. Po zalogowaniu się (zobacz HelpOnLogin) wyświetlana będzie twoja nazwa.
Różne pola w PreferencjeUżytkownika są opisane poniżej
* '''<>''': Albo twoje prawdziwe imię, albo ksywa. Najlepiej użyć formatu WikiName. Nazwa musi być unikalna.
* '''<>''': Jeśli twoja nazwa (patrz wyżej) z powodów technicznych jest "zagadkowa", możesz wpisać tutaj swoje prawdziwe imię. Będzie ono użyte jedynie przy wyświetlaniu.
* '''<>''': Coś, co jest dla ciebie łatwe do zapamiętania, a równocześnie trudne do zgadnięcia dla przyjaciół czy rodziny.
* '''<>''': Jeśli początkowo wprowadzasz, czy później zmieniasz swoje hasło, powtórz je tutaj, żeby uniknąć literówki.
* '''<>''': Twój adres email. Jest wymagany, jeśli chcesz subskrybować strony wiki, albo odzyskać zapomniane hasło. Adres musi być unikalny.
* '''<>''': Jeśli chcesz przełączyć css systemu wiki, wpisz tutaj adres własnego CSS (UTF-8 lub ASCII).
* '''<>''': Odpowiada za rozmiar tekstu w polu tekstowym podczas edycji stron wiki. Dostosuj tę wielkość do rozmiaru swojego monitora i własnych upodobań.
* '''<>''': wybierz wystrój, żeby zmienić kolory, ikony i układ stron wiki
* '''<>''': edytor, jaki preferujsz, "text" (tekstowy) albo "gui" (graficzny)
* '''<>''': jaki edytor jest wyświetlany w interfejsie użytkownika, <> albo <>.
* '''<>''': ...
* '''<>''': Jeśli wyświetlany czas nie jest poprawny, użyj rozwijalnej listy i wybierz właściwy.
* '''<>''': Wyświetla czas serwera.
* '''<>''': Domyślny rok-miesiąc-dzień jest może być mylące w międzynarodowym użyciu.
* '''<>''': Domyślny jest pobierany z ustawień twojej przeglądarki. Mimo wszysko, jest wskazane ustawić właściwy język, gdyż wtedy również powiadomienia emailowe będą pisane w twoim języku.
* '''<>''': ...
* '''<>''': Zaznaczone spowoduje, że '''Wiki``Names''' będą wyglądać tak: '''Wiki Names'''. ODRADZANE.
* '''<>''': Zaznaczone spowoduje, że, logując się, będziesz przenoszony na ostatnio oglądaną stronę.
* '''<>''': Zaznaczone spowoduje, że nie będziesz mógł się zalogować na to konto nigdy więcej. Pomyśl zanim klikniesz. :)
* '''<>''': Użyteczne, gdy edytujesz dużo stron.
* '''<>''': w przypadku, gdy nie masz domowej strony wiki.
* '''<>''': Gdy to włączysz, ciasteczka nie będą wygasać o północy.
* '''<>''': Gdy zaznaczone: wyświetla komentarze (i ustawia wyłącznie komentarzy), w przeciwnym wypadku nie wyświetla komentarzy (i ustawia włączenie komentarzy).
* '''<>''': Ułatwia czytanie różnic.
* '''<>''': Wyświetla pasek ikon w prawym górnym rogu.
* '''<>''': Wyświetla pięć ostatnio odwiedzonych stron na górze strony tak, że możesz łatwo między nimi przeskakiwać.
* '''<>''': Wyświetla podświetlony znak '''?''' na początku nieistniejących jeszcze stron zamiast kolorowania ich nazw.
* '''<>''': Jeśli zaznaczone, każdy pasek tytułu będzie miał strzałki w górę i w dół do przemieszczania się wzdłuż strony.
* '''<>''': Jeśli zaznaczone, będziesz powiadamiany nawet, jeśli edytujący twierdzi, że zmiana była drobna.
* '''<>''': Zastępuje standardowe wybory na szarym pasku nawigacji u góry strony. Wpisz po jednej nazwie strony wiki na każdą linijkę. Możesz też dodawać odnośniki postaci `[url linktext]`, jak na normalnej stronie wiki.
* '''<>''': Wpisz '''`.*`''' by otrzymać email, gdy jakakolwiek strona w wiki ulega zmianie (''nie polecane'' dla większych i dynamicznie zmieniających się wiki), lub wprowadź nazwy dla każdej pojedynczej strony, po jednej na linię. Jeśli jesteś obeznany(a) z ''wyrażeniami regularnymi'' możesz wpisać wyrażenie regularne (regex) pasujące do nazw stron, które cię interesują. Możesz też kliknąć odnośniku <> czy ikonie podczas oglądania strony, którą chcesz subskrybować. Więcej szczegółów znajdziesz zaglądając na HelpOnSubscribing.
/!\ To jest opcjonalna funkcja, która działa tylko, jeśli obsługa emaili została udostępniona dla tej strony wiki. Zobacz HelpOnConfiguration/EmailSupport, by uzyskać więcej szczegółów.
PK X)Moq
5## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnFormatting
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
== Zasady formatowania tekstu ==
Pozostaw puste linie pomiędzy akapitami. Użyj `<
>` żeby wstawić łamanie linii wewnątrz akapitu.
You can render text in ''italics'' or '''bold'''.
To write italics, enclose the text in double single quotes.
To write bold, enclose the text in triple single quotes.
__Underlined text__ needs a double underscore on each side.
You get ^superscripted text^ by enclosing it into caret characters,
and ,,subscripts,, have to be embedded into double commas.
If you need something ~-smaller-~ or ~+larger+~ you can get that by writing {{{~-smaller-~}}} or {{{~+larger+~}}}.
Możesz wstawiać tekst ''pochylony'' lub '''wytłuszczony'''. Pochylenie uskasz poprzez otoczenie tekstu {{{''podwójnymi apostrofami''}}}. Wytłuszczenie uzyskasz poprzez otoczenie tekstu {{{'''potrójnymi apostrofami'''}}}.
__Podkreślony tekst__ wymaga dwóch znaków podkreślenia po obydwu stronach. Można uzyskać ^indeks górny^, otaczając go znakami "daszka": {{{^}}}, natomiast ,,indeks dolny,, powinien być otoczony dwoma przecinkami po każdej stronie.
Jeżeli potrzebujesz napisać fragment tekstu ~-mniejszą-~ lub ~+większą+~ czcionką, możesz uzykać to pisząc {{{~-mniejsze-~}}} lub {{{~+większe+~}}}.
Żeby wstawić kod proramu czcionką o {{{stałej szerokości}}} bez przetwarzania formatowania, użyj trzech nawiasów klamrowych:
{{{
10 PRINT "Witaj świecie!"
20 GOTO 10
}}}
Note that within code sections, both inline and display ones, any wiki markup is ignored. An alternative and shorter syntax for `inlined code` is to use backtick characters (note that this can be disabled by the site's configuration, but is enabled by default).
For more information on the possible markup, see HelpOnEditing.
=== Example ===
{{{
__Mixing__ ''italics'' and '''bold''':
* '''''Mix''' at the beginning''
* '''''Mix'' at the beginning'''
* '''Mix at the ''end'''''
* ''Mix at the '''end'''''
You might recall ''a''^2^ `+` ''b''^2^ `=` ''c''^2^ from your math lessons, unless your head is filled with H,,2,,O.
An { { {inline code sequence} } } has the start and end markers on the same line. Or you use `backticks`.
A code display has them on different lines: { { {
'''No''' markup here!
} } }
}}}
/!\ In the above example, we "escaped" the markers for source code sequences by inserting spaces between the curly braces.
=== Display ===
__Mixing__ ''italics'' and '''bold''':
* '''''Mix''' at the beginning''
* '''''Mix'' at the beginning'''
* '''Mix at the ''end'''''
* ''Mix at the '''end'''''
You might recall ''a''^2^ `+` ''b''^2^ `=` ''c''^2^ from your math lessons, unless your head is filled with H,,2,,O.
An {{{inline code sequence}}} has the start and end markers on the same line. Or you use `backticks`.
A code display has them on different lines: {{{
'''No''' markup here!
}}}
=== Colorized code displays ===
There are several ways to get colorized formatting of code<>:
1. start a code display with a line only containing "#!PARSERNAME"
1. embed a file attachment bearing a ".py" extension via "inline:"
1. start a page with a format processing instruction ("#format PARSERNAME")
Example: {{{#!python
from colors import palette
palette.colorize('python')
}}}
PK X)MmO 6## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnEditLocks
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
== Blokady edycyjne ==
Jeśli dwaj użytkownicy próbują edytować tę samą stronę wiki, wtedy mogą się pojawić uciążliwe konflikty. Bez żadnego systemu ostrzeżeń jeden z edytujących może zachować stronę, natomiast drugi otrzymuje tylko komunikat o konflikcie. Najprostszym sposobem ominięcia tgo problemu jest wyświetlanie komunikatu dla wszystkich użytkowników, którzy chcą zacząć edytować daną stronę o tym, że ona jest już edytowana.
W systemie Moin można to osiągnąć używając blokad edycyjnych. Istnieją trzy poziomy blokowania: '''warn''' (ostrzeganie), '''lock''' (blokowanie) i '''None''' (wyłączone).
W przypadku ustawienia poziomu '''warn''', gdy ktoś próbuje edytować stronę, która jest już edytowana, wtedy otrzymuje ostrzeżenie sugerujące żeby poczekał aż obecny edytujący zakończy pracę.
Mozemy rownież ustawić system Moin na poziom '''lock'''. Wtedy, jeśli ktoś próbuje edytować stronę, która jest już edytowana, otrzymuje informację że strona jest zablkowana i nie będzie mógł jej edytować dopóki obecny edytujący nie zakończy pracy.
Komplikacje pojawiają się w momencie kiedy ktoś rozpocznie edytowanie ale go nie zakończy. Na przykład:
* Ktoś wybiera edycję a następnie klika na wyjście bez anulowania.
* Okno przeglądarki zostanie zamknięte bez urzedniego anulowania edytowania.
* Zostaje wciśnięty przecisk wstecz.
* Ktoś zaczyna edytować stronę, a następnie zapomina zostawia stronę otwartą przez noc.
W tych przypadkach rezultatem będzie permanentne zablokowanie strony lub nieustannie wysyłane komunikaty. Aby tego uniknąć obydwa poziomy '''lock''' i '''warn''' posiadają opcję '''timeout'''. Po upływie określonej liczby minut blokada zostanie zdjęta. Licznik zostanie zresetowany w momencie kiedy edytujący wybierze podgląd.
=== Konfiguracja===
Zmienna konfiguracyjna `edit_locking` kontroluje zachowanie blokad edycyjnych. Może ona mieć trzy wartości
* `None`
* "`warn `" np "`warn 5`"
* "`lock `" np "`lock 10`"
które oznaczają opisane powyżej trzy poziomy blokowania oraz czas ważności blokad ('''timeout''').
=== Anulowanie edycji ===
Z powodów opisanych powyżej powinieneś '''zawsze używać przycisku Anuluj''' w celu anulowania edycji!
PK X)M.Q 7## Please edit system and help pages ONLY in the master wiki!
## For more information, please see MoinMoin:MoinDev/Translation.
##master-page:HelpOnTables
##master-date:Unknown-Date
#acl -All:write Default
#format wiki
#language pl
== Tabele ==
Aby stworzyć tabele zaczynasz i kończysz linię znacznikiem tabeli, czyli "{{{||}}}". Pomiędzy tym początkowym i końcowym znacznikiem możesz tworzyć każda liczbę komórek oddzielając je "{{{||}}}".
Aby umieścić komórkę, która obejmuje kilka kolumn, zaczynasz te komórkę z więcej niż jednym znacznikiem komórki. Przyległe linie tego samego poziomu akapitu zawierającego znaczniki tabeli są łączone w jedną tabelę.
Po więcej informacji na temat znaczników zajrzyj na PomocPrzyEdycji.
== Atrybuty tabeli ==
Aby uzyskać połączone kolumny, oprócz powtarzania znaczników komórki, można bezpośrednio skorzystać z wielu html'owych atrybutów tabeli. Każdy taki atrybut musi być umieszczony pomiędzy {{{<...>}}} bezpośrednio po znaczniku komórki.
Znaczniki zapisane w stylu wiki mają następujące postacie i właściwości:
* '''<-2>''': łączenie kolumm
* '''<|2>''': łączenie wierszy
* '''